deutsch english

Welcome to Vollmuth SprachEngineering - where language meets technology.

I ...

  • have a Master degree in translation and interpretation for English, Russian and French

  • specialize in technical and marketing translations - because I am convinced that less is more

  • worked 4 years in the automotive business as in-house sales and marketing assistant

  • use cutting-edge computer and translation technology

  • have an extensive library with special literature, dictionaries and self-researched termbases

  • work at leading international trade fairs (Book Fair, Automechanika, AgriTechnika, Paper World, Equip'Auto)

  • boast superior writing skills

You ...

  • hire a highly-qualified linguist as the key prerequisite for professional translations

  • buy 8 years of translation experience and up-to-date knowledge in automotive and environmental engineering

  • can rely on first-hand experience in international customer relations

  • can count on timely delivery of translations ready to go to the press

  • receive thoroughly researched and up-to-date terminology - form the expert for the expert

  • profit from experienced assistance for your trade show team - to stay cool even in the most hectic situations

  • get audience-tailored, user-friendly texts

  • will have carefully edited translations with adequate style, form of address and word choice



© Vollmuth SprachEngineering